| 疲れ果てて見上げた | I perish from exhaustion, I looked up to |
| 星が揺れるお空に | The stars flickering in the sky |
| こぼれおちた涙は | The tears that spilled over |
| 優しい夢を見ている | are watching this lovely dream |
| |
| 私が守ったもの | Because you protected me, |
| あなたはどう思うの? | What would you think if I did the same? |
| なきむしだと笑って | “You’re a crybaby,” you said with a smile |
| それから手を引いて | Then lead me by the hand |
| |
| ねぇ | Hey, |
| 何も 何も 戻らない | We can’t return to anything, anything |
| そうね | Isn’t that right |
| 何も 何も 見えない | I can’t see anything, anything |
| だけど | Though |
| きっと きっと 幸せになれる | Surely, surely, I’ll become happy |
| |
| その日は来るわ | That day will surely come |
| それじゃあもうおやすみ。 | But for now, it’s time to say goodnight |